171531


171531
Приволжский, Тверской, Кимрского

Населённые пункты и индексы России. 2013.

Смотреть что такое "171531" в других словарях:

  • Sultan flower — Sultan Sul tan, n. [F. sultan (cf. Sp. soldan, It. sultano, soldano), Ar. sult[=a]n sultan, dominion. Cf. {Soldan}.] A ruler, or sovereign, of a Mohammedan state; specifically, the ruler of the Turks; the Padishah, or Grand Seignior; officially… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Тронов —         Михаил Владимирович [р.5(17).11.1892, Змеиногорск, ныне Алтайского края], советский гляциолог и климатолог, доктор географических наук (1950), заслуженный деятель науки РСФСР (1967). Окончил Томский университет (1920). С 1912 занимается… …   Большая советская энциклопедия

  • Bill Bates — Position(en): Linebacker Safety Trikotnummer(n): 40 geboren am 6. Juni 1961 in Knoxville, Tennessee Karriereinformationen Aktiv: 1983–1997 …   Deutsch Wikipedia

  • Babe Pratt — Pour les articles homonymes, voir Pratt. Walter Pratt Données clés Surnom Babe  Nationalité …   Wikipédia en Français

  • Исключительность — ж. отвлеч. сущ. по прил. исключительный I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Конрад — Для этой статьи не заполнен шаблон карточка {{Имя}}. Вы можете помочь проекту, добавив его. Конрад  имя и фамилия германского происхождения …   Википедия

  • стереокампиметр — сущ., кол во синонимов: 1 • кампиметр (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Glashausschildläuse — Glashausschildläuse, s.u. Schildläuse …   Pierer's Universal-Lexikon

  • physio- — a combining form representing physical or physiological in compound words: physiotherapy. [ < Gk physio comb. form of phýsis origin, form, natural order. See PHYSIS, O ] * * * …   Universalium

  • boranyl — noun Any univalent radical derived from a borane (with the radical on the boron atom) …   Wiktionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.